Is there a free trial period?
|
Hi ha un període de prova gratuït?
|
Font: MaCoCu
|
Sorry, the test period expired.
|
Ho sentim, el període de prova ha caducat.
|
Font: Covost2
|
After a trial period of one year, he was dismissed.
|
Després d’un període de prova d’un any, el van acomiadar.
|
Font: Covost2
|
Once the test period is finished, the contract will have full effect.
|
Transcorregut el període de prova, el contracte produirà plens efectes.
|
Font: Covost2
|
Officers are also subject to a one-year probationary period.
|
Els oficials també estan sotmesos a un període de prova d’un any.
|
Font: Covost2
|
Trial version: there are programs that have a trial version
|
Versió de prova: hi ha programes que tenen una versió per un període de prova
|
Font: MaCoCu
|
You can avoid any charges by cancelling before your trial ends.
|
Pots evitar qualsevol càrrec cancel·lant abans que finalitzi el teu període de prova.
|
Font: MaCoCu
|
The temporary disability situation of the worker during the testing period interrupts the count.
|
La situació d’incapacitat temporal del treballador durant el període de prova n’interromp el còmput.
|
Font: Covost2
|
There is also a free one-month trial period for potential subscribers.
|
També hi ha un període de prova gratuït d’un mes per als subscriptors potencials.
|
Font: Covost2
|
The trains carried a stand-by motorman during the six-month trial period.
|
Els trens portaven un conductor de reserva durant el període de prova de sis mesos.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|